<delect id="ltlzt"></delect>
      <ins id="ltlzt"></ins>

      <delect id="ltlzt"><form id="ltlzt"><b id="ltlzt"></b></form></delect>
          <delect id="ltlzt"></delect>

            私たちの職務は、シェフの役割のようなもの???スタッフのスキルを最大限に引き出し、お客さまに最善のご提案をいたします。あなたのご注文をお聞かせください。

            SERVICE

            Translation
            英語を始め、アジア、ヨーロッパなどのほとんどの主要言語に対応しています。
            専門のネイティブ翻訳者とバイリンガルチェッカーによるダブルチェック體制。安心して翻訳をお任せください。
            InterpreterDispatch
            経験豊富な通訳者が國際會議、商談、セミナー等で円滑なコミュニケーションをお手伝いいたします。擔當プロジェクトマネージャーがお客さまのご要望に沿う最適な通訳者を手配いたします。
            Irtool
            アニュアルレポート、決算短信、説明會資料、コーポレートガバナンス報告書など、幅広くお手伝いさせていただいております。 ブランドイメージを左右するようなステークホルダーさま向けの制作を得意としております。
            Design
            歐米の志向に沿ったデザインをご提案いたします。歐文組版に基づいた読みやすい編集を行います。
            Seminar
            「IR実務英語セミナー」を一般社団法人日本IR協議會さまと定期的に共催しています。またご希望の企業さまにおいては「プレイン?イングリッシュ社內セミナー」を開催しております。
            Localize
            海外向けWEBサイトの制作/ローカライズは、対象となる國の文化や慣習も考慮が必要です。そうした配慮を行ったうえで、自然で読みやすいサイトの制作を行います。

            伝わる短い英語: アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリア 政府公認 新しい世界基準Plain English

            GLOBAL TRENDSグローバルトレンド

            MOVIES動畫

            youtube
            クライアント実績例

            三菱電機株式會社

            三井造船株式會社

            東京産業株式會社

            東洋鋼鈑株式會社

            株式會社JSP

            キャップジェミニ株式會社

            株式會社資生堂

            味の素株式會社

            株式會社トプコン

            株式會社セゾン情報システムズ

            科研製薬株式會社

            一般財団法人流通システム開発センター

            株式會社東証コンピュータシステム

            株式會社インターネットイニシアティブ

            多くの企業さまにご利用いただいております。(もっと見る)

            中国农村河南妇女BBW